Lyova's Diary of Summer Trip 2014
Левин дневник летнего путешествия 2014

 

Day 1. July 5th, 2014
Первый день. 5 июля 2014

At 5:30 my dad woke me up. I ate my breakfast quickly, then I had to dress and brush my teeth quickly. We left our house at 6:09. We drove to the town, where the airport is located, and parked our car at an airport shuttle parking lot. You know what we did next. We drove on the shuttle to the airport, we went through the check-in and security check, and we rode the plane train to C gates. Then we went to gate 14, went into the plane, which flies for about 5 hours.

After we landed at the airport of Seattle and got our baggage, we boarded a rental car shuttle. We got a Ford car from Alamo. We drove to Costco for most of our food, then we drove to WalMart for some camping stuff and some more food, then we went to Trader Joe's for food for a friendly Washington family - the Buragos.

After we shopped, we drove to Buragos' house. We ate lunch and then we went for a hike. We went through Ben Franclin elementary school. We then went through some private road to a street. We then went into a forest trail that led to a clearing. Then we found a path that took us to somewhere close to the Buragos' house. We went back to the house. We took a little break, then I went downstairs to brush my teeth. After that I went to dress in my pajamas, and then I lay in tonight's bed and went to sleep.

Папа разбудил меня в 5:30 утра. Я быстро позавтракал, затем пришлось одеваться и чистить зубы тоже быстро. Мы выехали из дома в 6:09. Мы доехали до городка, где расположен аэропорт, и оставили машину на стоянке, откуда уходит автобус-челнок в аэропорт. Вы знаете, что случилось потом. Автобус довез нас до аэропорта, мы зарегистрировались, прошли через службу безопасности, затем доехали на внутриаэропортовском поезде до терминала С. Дошли до нашего выхода номер 14, вошли в самолет, который летел около 5 часов.

После того, как мы приземлились в аэропору Сиэттла, мы получили багаж, и сели на автобус, идущий до станции аренды автомобилей. Мы получили форд у [компании] "Аламо". Мы поехали в Костко [мелкооптовый магазин] купить бОльшую часть нашей еды. Затем поехали в Волмарт [дешевый универмаг], чтобы купить походные принадлежности и оставшуюся еду, затем мы поехали в [еще один магазин] Трейдер Джо, чтобы купить еду [гостинцы] для семьи наших вашингтонских друзей Бураго.

После закупок, мы поехали в гости к Бураго. Мы пообедали и пошли на прогулку. Прошли через [территорию] школу Бена Франклина. Потом по частной дороге вышли на улицу. А затем пошли по лесной дорожке, выведшей нас на поляну. Мы отыскали тропинку, идущую в сторону дома Бурагов. И вернулись домой. Мы немного отдохнули, а затем я ушел вниз чистить зубы. После этого я переоделся в пижаму и улегся в свою (на эту ночь) кровать.

Day 2. July 6th, 2014
Второй день. 6 июля 2014

We left the Buragos' house and then we went to Trader Joes. We left Trader Joes and drove to Eastern Washington. We explored Palouse Falls (there was barely any shade).

We then went to a town and got a room in Best Western. We relaxed in our room as we waited for it to be not that hot outside.

When we went outside, we went to some mount hike, but it didn't go so well, because we didn't want to take it. We went back to our room and then we all took a shower. Then we dressed, brushed our teeth and then we went to sleep.

Мы покинули дом Бураго и снова отправились в Трейдер Джо. После магазина мы поехали в восточный Вашингтон. Там мы исследовали Палузский водопад (там практически не было тени).

Потом мы приехалив город и получили комнату в [гостинице] Бест Вестерн. Мы отдыхали в комнате и ждали, пока жара снаружи схлынет.

Когда мы вышли наружу, мы собрались на горную прогулку. Но ничего не вышло, так как мы не захотели туда идти. Мы вернулись в наш номер, затем все вымылись в душе. После чего оделись, почистили зубы и отошли ко сну.

Day 3. July 7th, 2014
Третий день. 7 июля 2014

We woke up and then we went to a mountain for exploration at the summit. Then we went back to Best Western to get the rest of our stuff.

Then we rode our car from East Washington through North Idaho and into West Montana. It took about 13 hours. We then went through Glacier National Park (GNP) and into a campground outside GNP.

We ate buckwheat soup, we set up our tent, I drew in this diary. Then I went to brush my teeth, then I went back and into the tent, and went to sleep.

Мы проснулись и отправились на гору, чтобы исследовать ее вершину. Затем мы вернулись в Бест Вестерн забрать наши пожитки.

Потом мы ехали на машине из восточного Вашингтона через северное Айдахо в западную Монтану. Это заняло около 13 часов. Затем мы проехали через национальный парк Ледники (НПЛ) и приехали в кэмпграунд за его границей.

Мы съели суп с гречкой и поставили палатку. Я порисовал в этом дневнике. Потом я отправился чистить зубы, а когда вернулся, залез в палатку и уснул.

Day 4. July 8th, 2014
Четвертый день. 8 июля 2014

We woke up and drove our car into a place in GNP called Logan Pass. We explored the place and I even got a little lost. We then came to a waterfall near something called The Weeping Wall. We climbed a trail near the waterfall (I stopped somewhere near the top, cause I cannot climb anymore).

We then came to several lookouts, one of them I didn't have time to be on. I told my parents I wanted to go back, but my parents didn't agree. At last my father agreed. We went back to that lookout.

We then went to Haystack Falls. We threw rocks into the water and even saw a frog. Then we went to Lunch Creek, and ate lunch there (a bee kept bothering me). We then took a hike at Saint Mary / Virginia Falls (I kept making noises to scare bears). Then we went into Saint Mary Visitor Center. We then took a hike near the lake. We then went to the campground. We did everything we did yesterday, except instead of buckwheat it was noodles, and instead of drawing I read a book with my dad.

Мы проснулись и поехали на машине в НПЛ к месту под названием перевал Логана. Мы побродили там и я слегка потерялся. Затем мы приехали к водопадам рядом со штукой, называющейся Плачущая Стена. Мы вскарабкались по тропинке у края водопада. (Я остановился недалеко от самого верха, потому что не мог лезть дальше.)

Затем мы побывали на нескольких обзорных площадках. На одной из них мне не хватило времени, и я сказал родителям, что хочу вернуться. Они не соглашались, но потом папа согласился. И мы вернулись к этой обзорной площадке.

Потом мы поехали к водопаду Стог Сена. Мы бросали камни в воду,а я даже углядел лягушку. После этого мы поехали на Обеденный ручей и пообедали там (меня донимала какая-то пчела). Затем мы пошли по тропе к водопадам Богородицы и Вирджиния (я все время шумел, чтобы отпугивать медведей). Потом мы поехали в информационный центр на озере Богородицы. А после этого мы прошли по маршруту вдоль берега озера. Затем вернулись в лагерь и делали все то же самое, что вчера, кроме того, что суп был с лапшой вместо гречки, а вместо рисования я почитал с папой.

Day 5. July 9th, 2014
Пятый день. 9 июля 2014

We woke up and drove to Many Glacier Valley. We hiked there up a mountain to a point, where there was a lot of snow. Then we went back.

Then we drove to a restaurant to eat lunch. Then we drove to Two Medicine Lake and hiked to some waterfalls. Then we climbed another mountain to the top.

Then we went back again and drove to the supermarket to buy some dinner (we didn't want to cook any soup). I ate nacho cheese doritos, while my parents drank beer and ate jerky sticks. Then we took a shower. We then brushed our teeth. Then we went back into the tent and went to sleep.

Мы проснулись и поехали в Долину Многих Ледников. Там мы поднялись на гору до места, где было много снега. А затем вернулись.

Потом мы поехали в ресторан пообедать. После этого поехали на Два Медицинских Озера и сходили на какие-то водопады. А потом забрались на еще одну горку, на вершину. Затем мы вернулись и поехали в магазин купить еды на ужин (мы не хотели готовить суп). Я ел сырные доритос [кукурузные чипсы определенной фирмы], пока мои родители пили пиво и ели вяленое мясо. Потом мы приняли душ. А после залезли в палатку и уснули.

Day 6. July 10th, 2014.
Шестой день. 10 июля 2014

We woke up, we packed up the tent and our things and left the campground. We then drove to Canada into Waterton Park, where we hiked near a canyon.

Then we drove to a town called Fort Steele, and I explored there (and I even got a nail from the blacksmith as a souvenir). We even went inside buildings [in a classroom the teacher told us about some old punishments I have learned about in 4th grade (she called me a master)].

We then drove to Walmart for some food, to Liquor store for some alcohol, and to Superstore for some more food. We then drove to Radium Inn. We got our stuff and went into the inn. Then we ate dinner, soon we brushed our teeth and went to sleep.

Мы проснулись, упаковали палатку и наши вещи и покинули кэмпграунд. Мы поехали в Канаду в парк Ватертон, где бродили по каньону.

Затем мы поехали в город под названием Форт Стил, и я его обследовал (мне даже достался гвоздь от кузница в качестве сувенира). Мы даже заходили внутрь зданий. В школьном классе учительница рассказала нам о старинных наказаниях, о которых я узнал в четвертом классе (она называла меня "мастер").

После этого мы заехали в Волмарт за едой, в алкогольный магазин за алкоголем и еще в один магазин за добавочной едой. Мы приехали в гостиницу Радиум. Выгрузили наши вещи и заселились в нее. Там съели ужин, а вскоре почистили зубы и уснули.

Day 7. July 11th, 2014.
Седьмой день. 11 июля 2014

We woke up and packed our stuff. We then drove to a place, where there were cool cliffs, and hiked there a little. Then we drove to a bank to drop off our canadian money. Then we left Canada and drove into Idaho.

We drove through Idaho and into Washington. We drove a very long way indeed. We drove to west Wahington.

There we went finding a lodge after trying a fancy lodge and Best Western, we found an inn. We got our stuff in there. We then ate dinner.We then brushed our teeth and then we went to sleep.

Мы проснулись и собрали вещи. Мы приехали в место с интересными утесами и побродили там. Затем мы поехали в банк, чтобы избавиться от канадских денег. После чего покинули Канаду и въехали в Айдахо.

Мы ехали через Айдахо и Вашингтон долго-долго. И приехали в западный Вашингтон.

Там мы стали искать ночлег. После [бесплодных] попыток в продвинутом отеле и Бест Вестерн, мы нашли гостиницу. Занесли туда вещи и поужинали. Затем почистили зубы и легли спать.

Day 8. July 12th, 2014.
Восьмой день. 12 июля 2014

We woke up, packed our stuff, and left the inn. We then drove to the giga peninsula of Washington state. We drove to Olympic National Park (ONP). We explored the visitor center (actually I did, my parents were signing us up).

We the went to Klahowya campground and found a spot. We set up our tent. We ate buckwheat soup for lunch, we also met someone who protects us from wildfires: Smokey the Bear.

Then we went to a beach. We explored rocks. We looked at starfish and other sea creatures. Soon we left and went to another beach. We explored it and drove to the campground. I had salami cotto sandwich for dinner. We built a fire and rested near it. then we brushed our teeth, then we went back to the fire. Soon I wanted to go to sleep, so I went to the tent, went inside it and I went to sleep.

Мы встали, упаковали вещи и покинули гостиницу. Затем мы поехали на большой полуостров в штате Вашингтон. Мы приехали в Национальный парк Олимпик (НПО). Мы исследовали центр информации (на самом деле это я исследовал, а родители в это время нас вписывали).

Мы приехали в кэмпграунд Клахойя и выбрали место. Поставили палатку. На обед был суп с гречкой. А еще мы встретили кого-то, кто охраняет нас от лесных пожаров. Его зовут Медведь Дымок.

Затем мы поехали на пляж. Бродили по камням. Смотрели на морских звезд и прочих морских тварей. Вскоре ушли оттуда и поехали на другой пляж. Там мы тоже побродили и уехали в лагерь. Я съел на ужин бутерброд с колбасой. Мы развели костер и отдыхали у него. Затем почистили зубы и вернулись к костру. После этого мне захотелось спать и я залез в палатку и уснул.

Day 9. July 13th, 2014
Девятый день. 13 июля 2014

We woke up and drove up a mountain. When we reached the top, we parked our car. From the peak of the mountain, we could see the four peaks of the tallest mountain in ONP: Mount Olympus. We then started hiking.

We then went down a mountain to a lake. Then we went back the longer way up. There were a lot of sludge problems (lots of mud), lots of snow, and some marmots.

It was very long. We finally got to the parking lot. Then we drove back to the campground. We ate noodle soup for linner (lunch and dinner), and then built another fire. We then brushed our teeth. We then went back to the fire. we sat next to it until we wanted to go to sleep. We then put out the fire, went into the tent, and fell asleep.

Мы проснулись и поехали на гору. Наверху мы запарковались. С вершины были видны четыре вершины Олимпа самой высокой горы в Национальном Парке Олимпик. Мы вышли на маршрут.

Мы спустились с горы к озеру. А возвращались наверх более длинным путем. Там было много хляби (то есть грязи), много снега и несколько сурков.

Маршрут был очень долгим. Наконец-то мы вернулись на парковку и поехали обратно в кэмпграунд. На обедо-ужин мы ели суп с лапшой, а потом развели новый костер. Почистили зубы и возвратились к костру. Мы сидели у огня, пока не захотели спать. Тогда потушили костер, залезли в палатку и уснули.

Day 10. July 14th, 2014.
Десятый день. 14 июля

We woke up and drove to a ranger station. I looked around, while my parents talked to the ranger. Then we left and drove to a rainforest. We hiked a little and then we went back (we found banana slugs).We then rode to a nature trail.

We ate lunch there and hiked there. We found lots of trees, big trees, and even a nurse log. Then we left and drove to an internet restaurant.

My dinner wasn't that good. I played on the computer for 30 minutes. Then we went back to the campground. We rested there for a moment. Then we brushed our teeth. Then we went back and rested a little more. Then we went inside the tent and went to sleep.

Мы проснулись и поехали на станцию рейнджеров. Я глазел по сторонам, пока родители беседовали с рейнджерами. Потом мы уехали и приехали в дождевой лес. Мы немного походили и вернулись обратно (нашли банановых слизней). Потом поехали к природной тропе.

Там перекусили и побродили. Нашли много деревьев, большие деревья и даже дерево-няньку [ствол мертвого дерева, обросший мхами, эпифитами и молодой порослью]. А потом уехали отуда и поехали в ресторан с интернетом.

Моя еда не была особо вкусной. Я поиграл полчаса на компьютере. Затем мы вернулись в лагере. Немного отдохнули. Потом почитили зубы. И еще немного отдохнули. Залезли в палатку и легли спать.

Day 11. July 15th, 2014
Одиннадцатый день. 15 июля

We woke up, packed our tent, our stuff and we went to the safari. We got some whole wheat bread, we saw some yaks, llamas (maybe alpacas) and zebras. We fed them our bread. We saw some peacocks. We some bears. Then we saw some tigers and we then entered the high risk zone.

We saw some elk, buffalos and european deer. We fed the deer with bread. We didn't stop with elk or buffalo. We then went into a freshwater aquarium, reptile room, petting farm and a history tour. We saw lots of fish, some rabbits, a weird bird, two roosters, three chickens, some goats, some snakes, geckos, dragons, an iguana and a chameleon.

We left and drove to a farm. There we picked raspberries, and we also bought blackberries. Then we headed for a new campground. Along the way we went to the fish hatchery. We then drove to our campground. We realized there wasn't any water there, so we went to find another campground. We found a spot at Seal Rock campground. We ate our lunch and set up our tent.

We then went to a beach nearby. We hiked a little and then went back.I had to take bug spray. I drew a little, while my mother made buckwheat soup. We ate our dinner. Then we brushed our teeth, went inside the tent and fell asleep.

Мы проснулись, собрали палатку и все вещи и поехали на сафари. У нас был серый хлеб. Мы видели яков, лам (возможно альпак) и зебру. Мы кормили их этим хлебом. Мы видели несколько павлинов. И медведей. А потом мы смотрели на тигров, когда въехали в зону повышенного риска.

Мы видели благородных оленей, бизонов и европейских оленей. Европейских оленей мы тоже кормили хлебом, а у благородных оленей и бизонов не останавливались. Потом мы посетили пресноводный аквариум, террариум, мини-ферму, где можно гладить домашних животных, и были на исторической эскурсии. Мы видели множество рыбы, несколько кроликов, странную птицу, двух петухов и трех куриц, коз, змей, гекконов, драконов [комодских], игуану и хамелеона.

Потом мы поехали на ферму. Там мы собирали малину и вдобавок купили немного ежевики. А потом направились в новый кэмпграунд. По пути мы останавлись на рыбоводной станции. Когда мы доехали до "нашего" лагеря, мы обнаружили, что там нет воды. Так что мы поехали искать другое место. Мы нашли место для стоянки в кэмпграунде Тюленья Скала. Пообедали и поставили палатку.

Затем мы пошли на близлежащий пляж. Мы погуляли там и вернулись в лагерь [это они без меня делали, я валялась в палатке и читала]. Мне пришлось обрызгаться жидкостью от комаров. Я немного порисовал, а мама в это время готовила суп с гречкой. Мы поужинали. Затем мы почистили зубы, залезли в палатку и уснули.

Day 12. July 16th, 2014
Двенадцатый день. 16 июля 2014

We woke up, and drove to a park. We climbed up a mountain. We first went a little up. Then we went across a bridge.

Then we started walking in switchbacks. We reached Harrison Lake. Then we went a little more up to look at some mountains. Then we went back down (we spotted a lot of green caterpillars along the way).

We then drove to a general store to buy some ice (and share size skittles). Then we went to a garden with free wi-fi. I went on the computer for a moment. Then we explored the garden for a few minutes. We then went back to the campground. I ate some of my skittles. Then I read a book with my dad. Then I ate some more skittles. Then my mom made noodle soup for linner. We then made another fire. We rested next to it for a few minutes. Then we put out the fire, brushed our teeth, went into the tent and fell asleep.

Мы проснулись и поехали в парк. Мы забрались на гору. Сперва мы немного поднялись, затем перешли [ручей] по мосту.

Потом мы начали подниматься зигзагом. Мы достигли озера Хэррисона. Затем мы еще немного поднялись, чтобы посмотреть на какие-то горы. А потом мы спустились обратно (по пути мы видели много зеленых гусениц).

После этого мы поехали в магазин, чтобы купить льда (и скиттлс [конфеты мелкие]). Затем мы пошли в сад с бесплатным интернетом. Я получил компьютер ненадолго. Затем мы побродили по саду. Потом мы вернулись в лагерь. Я съел немного скиттлс и почитал с папой. Потом мама приготовила суп с лапшой на обедо-ужин. А после этого мы опять развели костер. Несколько минут мы отдыхали у костра, а затем потушили огонь, почистили зубы, залезли в палатку и уснули.

Day 13. July 17th, 2014
Тринадцатый день. 17 июля 2014

We woke up, and drove to Hamma Hamma Falls. We looked at them and drove to Murhut Falls. We looked at them and drove to a farm.

There we hiked a little. Then we went to the tasting room. My parents tasted ciders, while I colored a picture (see it at back of the book). We then went to another farm. My parents tasted ciders, while I just sat and also ate taste crackers.

Then we drove to Fort Worden to eat lunch (I ate chicken bought for my lunch). We then explored the city (we saw Van Buren street, Myron Van Buren, MVB, most valuable baby, valuable baby). We parked at Jefferson County courthouse. After hiking we went back to the car. We then drove to Safeway to shop. We then drove to the campground. I got bugspray.

I ate a few skittles. My mother made buckwheat soup for dinner. We then made a fire (it was a maniac, cause it shot pieces of its food and sparks everywhere). We rested next to it. Then we put it out, brushed our teeth, went into the tent, and fell asleep.

Мы проснулись и поехали на водопад Хамма-Хамма. Мы посмотрели на него и поехали на водопады Мерхат. Мы посмотрели на них и поехали на ферму.

Там мы немного погуляли, а затем пошли в дегустационную комнату. Мои родители пробовали сидры, пока я раскрашивал картинку (см. на обратной стороне книги). Потом мы поехали на еще одну ферму. Мои родители дегустировали сидры, а я просто сидел и ел вкусные крекеры.

После этого мы поехали в Форт Уорден, где съели обед (я ел курицу, купленную специально для меня). Затем мы исследовали город (мы увидели улицу Ван Берена, Майрона Ван Берена [дальше непереводимая игра слов, кажется про героя какой-то компьютерной игрушки]). Мы запарковались у здания суда округа Джефферсон. После прогулки мы вернулись к машине. Потом поехали в Сэйфуэй [продуктовый магазин] за покупками. Затем поехали в лагерь. Я обрызгался жидкостью от комаров.

Я съел несколько скиттлс [маленькие конфетки]. Мама приготовила суп с гречкой на ужин. Затем мы развели костер (огонь был безумным, он разбрасывал кусочки всоей пищи и искры в разные стороны). А мы отдыхали у костра. Мы затушили его, почистили зубы, забрались в палатку и заснули.

Day 14. July 18th 2014
Четырнадцатый день. 18 июля 2014

We woke up and drove to upper Mt.Townsend trail. We hiked to the summit. We went through a lot of switchbacks.

When we reached the summit, we could see lots of mountains, like Mt.Rainier and the Cascades and Mt.Baker. We then went down the mountain.

We then drove to somewaterfalls at Fallsview campground. We then went back to the campground. I ate lunch, while my parents called Ilyusha on the phone. Then my dad and I drove to Brinnon community center. I played on the computer for a few minutes. Then my dad checked the mail on the computer...

Мы проснулись и поехали на верхнюю тропу горы Таунсенд. Мы пошли на вершину. На пути было много зигзагов.

С вершины было видно много гор, например гору Рейнир, Каскадную гряду и гору Бейкер. Затем мы спустились с горы.

Затем мы заехали на водопад у кэмпграунда "Вид на водопад", а потом вернулись в наш лагерь. Я пообедал, пока родители пытались дозвониться до Илюши. После папа и я поехали в общественный центр в Бринноне. Я поиграл на компьютере несколько минут, а папа проверил электронную почту...

Карта путешествия

Летнее путешествие 2014


Страница Белеградеков