1 апреля - Valley of Dreams. King of Wings. Ah-Shi-Sle-Pah

We are such stuff
As dreams are made on, and our little life
Is rounded with a sleep.

William Shakespeare "The Tempest"

Долина снов - нечто впрямь из тех материй

И в очередной раз второй день поездки оказался наиболее интересным. Начался он с мук выбора. Изначально мы планировали очень плотно посещать пустоши Нью-Мексико - две в первый день и две во второй, да хорошо бы еще втиснуть Короля Крыльев, стоящего на отшибе.

Планы полетели кувырком еще вчера, когда после Lybrook Badlands вместо намеченной А-Ши-Сле-Па направились в непредусмотренный Каньон Чако. А теперь пришлось выбирать. Я хотела в Бистай (я туда всегда хочу, потому что в прошлый раз не хватило), Игорю очень нравилось загадочное слово "А-Ши-Сле-Па". В результате решили начать с Долины Снов (Valley of Dreams). С одной стороны, мы там еще не были, а с другой - мне она нравилась на чужих фотографиях.

Надо сказать, что живьем она еще лучше. А фотографии? - Судите сами.

Что такое Долина Снов? - Это не очень большое по площади нагромождение худу и прочих каменных фигур в сухом русле. Русло вроде бы то же самое, что и у А-Ши-Сле-Па. Только место более отдаленное от цивилизации. И если к пустошам Бистай, А-Ши-Сле-Па и Либрука в хорошую погоду можно добраться и на седане, то здесь без внедорожника не обойтись, а к равноудаленному Королю Крыльев вообще ведет джиповая дорога (что бы это ни значило!)

Внедорожник/паркетник у нас был. Милейшая пожилая дама в прокатной конторе отыскала по моей просьбе Nissan Roque Sport AWD, весьма похожий на тот, на котором мы несколько лет назад ездили несколько западнее, в частности, вязли в песке на дороге к Белому Карману.

Сейчас я отвлекусь, чтобы пропеть хвалу людям, с которыми мы сталкиваливались в Нью-Мексико. Все они, за исключением разве что рейнджеров в парке Чако, делали свое дело быстро, качественно и - увы, не могу перевести английскую идиому - took an extra step. И прокатная бабушка, осматривающая с фонариком машины на стоянке в поисках заветных букв AWD, и ночной портье в гостинице, по собственной инициативе приготовивший нам завтрак к 4:30 утра, узнав, что мы собрались уезжать до рассвета... Это было очень здорово.

Так вот к Долине Снов надо ехать проселочными дорогами. Большей частью они вполне проезжи в хорошую погоду - а в плохую в пустоши соваться нельзя! Но вот последний кусок вдоль промоины нам не понравился. Не хватало дорожного просвета, все время чиркали брюхом, хорошо, что по мягкому. Да к тому же сети колей видимых глазом, распознаваемых навигатором и описанных на сайте TheWave.info отличались, хоть и не сильно. Ведомые рельефом местности и здравым смыслом мы запарковались слегка не доезжая до рекомендованного места стоянки.

Если вы посмотрите на карту здешних мест, например, все на том же сайте, то увидите лоскутное одеяло. Земли нарезаны на квадратики со стороной в милю, называемые секциями. На карте они пронумерованы. Есть и большая единица площади - квадрат со стороной в 6 миль, называемый тауншипом (они появляются на топо картах, загружаемых в навигатор).

Так вот раскрашены секции в соответствии с тем, кто ими владеет. А именно, федеральные власти; бюро управления землями (BLM) - контора тоже федеральная, но отдельная; индейские племена и частные лица. Соответственно, на территориях BLM можно находиться без ограничений и даже ставить палатку, на частной земле надо бы получать разрешение от хозяев, по индейским же землям можно аккуратно перемещаться (спорный вопрос), но ночевать в машине или вставать лагерем сильно не рекомендуется.

Долина Снов расположена на индейской территории. Мы слегка опасались за машину, оставленную на пригорке. Видно ее было издалека и неподалеку было какое-то строение с ветряком. Возможно, пастушья времянка. Людей мы там не встретили, зато коровы и лошади на вольном выпасе бродили повсюду.

Тропинок там нет, поэтому шли мы более-менее просто по навигатору и спустились в сухое русло по безымянному каньончику с симпатичными худу внутри. Игорь окрестил его Каньоном Форм/Shapes Canyon.

Вот так он выглядит сверху.

А это обещанные формы.

И покрупнее.

Верхний слой, по которому мы сначала ехали, а потом шли, под травой сложен из желтого камня, а под ним белые, более мягкие слои.

Получаются худу-блондины.

Небо в тот день было затянуто тонкой облачной пленкой и, хоть солнце поднялось уже довольно высоко, рассеянный свет был неплох.

Вдоль каньона мы вышли на дно сухого русла.

Там добавились красный и черный щебень, попадались и мелкие куски окаменелого дерева.

А наверху сложные конструкции из желтого камня

сменились на плоские шоколадные крышки. Есть и безголовые худу ближе к центру промоины. Там эрозионные силы действуют сильнее.

Там же, посередине, стоят ярко-красные холмы, похожие на те, что встречают при входе в Бистай.

Нам дальше, Долина Снов расположена под дальним берегом сухого русла.

Там тоже есть худу с белыми основаниями и угловатыми шляпками из желтого песчаника.

Они стоят на дне промоины. А на подъеме появляются характерные, как бы оплавленные, желтовато-бежевые формации.

Последний кадр последней группы уже знакомых худу,

и мы поднимаемся в саму Долину Снов.

Под ногами черный слой из чего-то похожего на уголь, а из него вырастают многочисленные худу.

Вот, например, юбки с оборочками.

А под этим худу пещера с потеками и наплывами.

В верних слоях без шляпы не принято.

А чуть пониже еще больше чудес. Жалею, что не подошла поближе к выставленному пальцу на левом кадре. Как обычно, подумала, что успею на обратном пути, и, как обычно, обратный путь прошел стороной.

Справа же знаменитый инопланетный трон (Alien Throne). Его я поснимала в количествах.

Что обеспечило такую окраску - точь-в-точь угли костра - камням слева, я не знаю. На правом же кадре комическая парочка - толстый и тонкий.

Эта группа встречается почти у всех фотографов, добравшихся до Долины Снов.

А вот это довольно странное худу, похожее на занавес, я на чужих картинках не видела. Впрочем, кажется это оно же на снимке одного из первооткрывателей здешних мест Джона Фаулера. Только снято с противоположной стороны, которая мне кажется существенно менее фотогеничной. В профиль же худу-занавеска почти не видна.

Рядом с ней стоят невысокие худу в тех же желто-коричневых цветах, но формы их куда менее изысканы.

Я б еще побродила вокруг с фотоаппаратом,но тут ко мне подошел Игорь с навигатором в руке (да, я все еще не написала, что ездили мы в этот раз вдвоем, уже и младший сын решил остаться дома под присмотром бабушки с дедушкой) и спросил: "А знаешь ли ты, что отсюда до Короля Крыльев по прямой всего 1.7 миль?"

И мы отправились на поиски короля. И благополучно его нашли, но об этом чуть дальше.

На обратном же пути Долину Снов мы обошли по краю и из промоины выходили напрямик. Там тоже есть худу, но они менее интересные чем в Каньоне Форм.

Хочу ли я вернуться сюда? - Всенепременно! В сухом русле и его притоках можно бродить еще долго. Известна еще одна группа худу, где-то в миле к востоку, она так и называется Valley of Dreams East. Но подозреваю, что помимо нее есть еще много чего неописанного и несфотографированного.

Немногочисленные ссылки:

Король крыльев

...наконец, узнала Единорога по торчащему вперед рогу. <...> - А, знаете, я всегда была уверена, что единороги - просто сказочные чудища! Я никогда не видела живого единорога!

Льюис Кэрролл "Алиса в Зазеркалье"

Король Крыльев (King of Wings) - это такое чудо-худу, рекордсмен по размеру сильно вытянутой шляпы, похожей то на рог единорога, то на чаячье крыло. Существование его подтверждали немногочисленные фотографии, а вот месторасположение долгое время оставалось тайной.

Известно было, что находится он не в Бистай, а в менее изученных пустошах - то ли в Де-На-Дзин, то ли в А-Ши-Сле-Па. Насколько я понимаю, стоит он более-менее на границе оных. Ныне координаты и описание добирания до Короля есть на нескольких сайтах. Могу точно сказать, что координаты на сайте TheWave.info правильные, а вот про их автомобильный путь - не знаю. Дело в том, что мы пришли к королю пешком из Долины Снов.

При наличии навигатора (а именно он и сообщил нам, мол, по прямой до Короля Крыльев чуть больше полутора миль, что сподвигло нас на авантюру) идти просто. Надо пройти по полынной степи, перегороженной колючей проволокой. Местами она просто лежит на земле и препятствия не представляет. Затем спуститься в очередное сухое русло, а на дальней стороне его уже стоит Король Крыльев.

В степи пасутся полудикие лошади, слегка напугавшие нас. Сторожевые жеребцы косились на нас, пока мы шли, а потом бросились галопом наперез и встали на пути, но потом все-таки умчались в сторону. Похоже, мы попытались пройти посередине сильно рассредоточенного табуна.

Зато те же самые лошади (или коровы) протоптали малозаметные тропинки, одна из которых вела нас прямо в направлении Короля Крыльев и удобно спускалась в промоину. Обратно мы возвращались по своим следам до Долины Снов, а оттуда до машины шли напрямик.

Это, собственно говоря, всё, что я могу сказать про Короля Крыльев, а теперь фотографии.

К сожалению, тучи довольно сильно сгустились, пока мы шли к нему, поэтому картинки мрачные.

Вот так выглядят осыпающиеся холмы по дороге, у самого спуска в сухое русло.

Король Крыльев виден издалека, но под неправильным углом, поэтому понять, что это именно он, можно лишь подойдя поближе.

И даже почти у самого его подножия, если идти из промоины, крыла толком не видно. Зато по пути попадается окаменевшее дерево большими кусками.

Вот так уже видно лучше.

А так и масштаб понятен.

Это вид в ту сторону, откуда мы пришли. Под крылом Короля безмолствуют пустоши.

Король и подданный.

А затем мы еще в округе побродили. Место довольно красивое - разноцветные осыпи и небольшие, свежевылупившиеся худу. Но картинки не особо вышли.

Мы остались довольны, что сходили к Королю Крыльев ногами. Объезд по грунтовкам занял как бы не больше времени, да еще был шанс застрять на обещаной песчаной джиповой дороге.

Непонятен легальный статус нашей прогулки. Само худу находится на федеральной земле, равно как и сухое русло под ним, а вот пересеченные нами выпасы явно частные и/или индейские. Впрочем, во всех пустошах, посещенных нами в эту поездку, мы не встретили ни одного человека.

Хочу ли я возвращаться к Королю Крыльев? Не уверена. Интересное место вокруг него совсем невелико и менее красиво (на мой вкус), чем А-Ши-Сле-Па, не говоря уж о Долине Снов.

И всяческая А-Ши-Сле-Па

Вернувшись из Долины снов к машине, мы задумались, куда двинуть дальше - то ли в широко известные в узких кругах пустоши Бистай, то ли в малоизведанное, но многообещающее А-Ши-Сле-Па. Но думали недолго. У А-Ши-Сле-Па было целых два преимущества - мы там не были, и ехать до него существенно ближе. А что же насчет Бистай, из-за которых в большой степени и затевалась эта поездка? Решили, что туда можно податься и на следующий день, частично или полностью отменив предварительные планы.

Плюс к тому, слово А-Ши-Сле-Па (Ah-Shi-Sle-Pah) звучит куда более загадочно, чем Бистай (Bisti). Оба этих названия из языка навахо. Бистай означает не что иное, как badlands/плохие земли, а вот насчет смысла А-Ши-Сле-Па пришлось разбираться. Единственное объяснение встретилось в месте не внушающем особого доверия. Утверждают, что означает эта последовательность слогов серый ил (It's a Navajo name, meaning "grey silt").

А вот и нет! Не "ил", а "соль". Я нашла более авторитетный источник - книгу под названием "Native American Placenames of the United States", то есть "Индейские топонимы Соединенных Штатов".

А может быть и да... В книге "The Place Names of New Mexico", то есть "Топонимы Нью-Мексико" говорится о сером иле (Gray Silt).

Кстати о языке навахо. Возвращаясь по вечерам в Фармингтон, мы дважды проезжали знак с совершенно зубодробительным словом "Dzilth-Na-O-Dith-Hle".

Нет, я его не запомнила, как ни старалась. Уже дома разыскала и слово и его значение путем последовательного гугления. И эта информация вполне заслуживает, чтоб ее записали.

«Луна поднялась над рекой» звучит «хлер у фанг аксаксаксас мле» или, переводя слово за словом, «вверх над постоянным течь залунело».

Есть предметы, состоящие из двух качеств - видимого и слышимого: цвет восхода и отдаленный крик птицы. Есть состоящие из многих: солнце и вода против груди пловца; смутное розовое свечение за закрытыми веками, ощущения человека, отдающегося течению реки или объятиям сна. Эти объекты второй степени могут сочетаться с другими; с помощью некоторых аббревиатур весь процесс практически может быть бесконечен. Существуют знаменитые поэмы из одного огромнейшего слова.

Борхес "Тлен, Укбар, Orbis tertius"

Что за слово — Лакстигалас?
Птичье или человечье?..
И свободно постигалась
Сладость чуждого наречья.

Давид Самойлов

На навахском слово это пишется Dził Ná'oodiłii, что в дословном означает "Гора, вокруг которой движутся люди". С транскрипцией я связываться не возьмусь - в языке навахо много согласных, отсутствующих, как в русском, так и в английском, а четыре основных гласных могут быть длинными или короткими, и назализироваться независимо от длины. Есть еще парочка тонов, хотя по дефолту употребляется только нижний.

Гора эта называется El Huerfano ("сирота" на испанском) и является одной из шести священных гор в мифологии навахо.

Áłtsé hastiin, First Man, and Áłtsé asdzą́ą́, First Woman, together with Tó Neinilí, Water Sprinkler, and Haashchʼééshzhiní, Black Yéʼii, the god of fire, set out to create the six sacred mountains from dirt that First Man had brought up from each mountain in the third world. They placed them as they had been in the third world. They re-created Sisnaajiní, Dawn, or White Shell Mountain, in the East. They decorated it with white shells. They decorated it with white lightning. They decorated it with white corn. They decorated it with dark clouds that make male rain. From stones they had brought they fashioned Tséghádiʼnídíinii Ashkii, Rock Crystal Boy,[18] and Tséghádiʼnídíinii atʼééd, Rock Crystal Girl, to reside there forever.

In the South they re-created Tsoodził, Blue Bead, or Turquoise Mountain. They adorned it with turquoise. They adorned it with dark mist. They adorned it with animals. They adorned it with light clouds that bring female rain. From two stones they had brought with them they fashioned Dootłʼizhii Náyooʼałí Ashkii, the Boy Who Is Bringing Back Turquoise, and Naadą́ą́ʼ ląʼí Náyooʼáłí Atʼééd, the Girl Who Is Bringing Back Many Ears of Corn. They were created to reside there forever.

To the West they re-created Dookʼoʼoosłííd, Abalone Shell Mountain. They adorned it with haliotis shell. They adorned it with animals. They adorned it with dark clouds that bring the male rain. From material from the Third World they created Naadą́ą́łgaii Ashkii, the White Corn Boy, and Naadą́ą́łtsoii Atʼééd, the Yellow Corn Girl. They were created to reside there forever.

In the North they re-created Dibé Nitsaa, Big Mountain Sheep. They adorned that mountain with black beads. They adorned it with many plants. They adorned it with many animals. They adorned it with the grey mist that brings female rain. From materials from below, they fashioned Tádídíín Ashkii, Pollen Boy, and Nahachagii Atʼééd, Grasshopper Girl. They were created to reside there forever.

Near the Center they re-created Dził Náʼoodiłii, Soft Goods or Banded Rock Mountain. They left its summit bare, but they created two beings to reside there. They were Yódí Neidiitsi Ashkii, Boy Who Produces Goods, and Yódí Neidiitsi Atʼééd, Girl Who Produces Goods.

East of center they re-created Chʼóolʼį́ʼí, Precious Stones, or Great Spruce Mountain. They decorated it with pollen and the clouds that bring female rain. On it they created two beings, Nitłʼiz Neidiitsi Ashkii, the Boy Who Produces Jewels, and Nitłʼiz Neidiitsi Atʼééd, the Girl Who Produces Jewels, to live there forever.

When all was done, First Man, First Woman, Black Yéʼii and Water Sprinkler returned and taught the people about the sacred mountains. They taught them that these six mountains were their principal mountains. From the lower mesa lands they could see them. Chants were made for them. Finally, a smoke was prepared for the mountains and the chants were sung.

Перевод (мой):

Первый мужчина Áłtsé hastiin и первая женщина Áłtsé asdzą́ą́ вместе с Даюшим Воду Tó Neinilí и богом огня Haashchʼééshzhiní, Black Yéʼii решили создать [в четвертом мире] шесть священных гор из грязи, которую Первый мужчина принес со склонов священных гор третьего мира. Они разместили их в том же порядке, как и в третьем мире. Они воссоздали Рассветную Гору (она же Гора Белой Раковины) Sisnaajiní на востоке и украсили ее белыми раковинами, и белыми молниями, и белым зерном. Они обернули гору темными тучами, порождающими мужской дождь. Из камней, принесенных ими [из третьего мира?], создали Кристаллического мальчика Tséghádiʼnídíinii Ashkii и Кристаллическую девочку Tséghádiʼnídíinii atʼééd и поселили их на вершине рассветной горы.

На юге они воссоздали Бирюзовую гору (она же Гора Голубой Бусины) Tsoodził. Ее украсили бирюзой, темным туманом и зверями. Эту гору закутали светлыми облаками, приносящими женский дождь. Из очередной пары камней сотворили Мальчика, возвращающего бирюзу, по имени Dootłʼizhii Náyooʼałí Ashkii и Девочку, приносящую богатый урожай кукурузы, по имени Naadą́ą́ʼ ląʼí Náyooʼáłí Atʼééd и поселили их на Горе Голубой Бусины.

На западе воссоздали Перламутровую гору Dookʼoʼoosłííd и украсили ее раковинами галиотиса и темными тучами, порождающими мужской дождь. Из вещества третьего мира сотворили Мальчика белой кукурузы Naadą́ą́łgaii Ashkii и Девочку желтой кукурузы Naadą́ą́łtsoii Atʼééd и навеки поселили их на вершине Перламутровой горы.

На севере воссоздали Гору Больших Овец Dibé Nitsaa. Ее украсили черными бусинами, многочисленными растениями и животными. Из серого тумана на этой горе льется женский дождь. Из земли, взятой у подножия горы, были созданы Мальчик пыльцы Tádídíín Ashkii и Девочка-кузнечик Nahachagii Atʼééd. И их навеки прикрепили к горе.

По центру разместили Гору Мягких Вещей (она же Гора Полосатых Камней) Dził Náʼoodiłii. Ее украшать не стали, но поселили пару созданий: Yódí Neidiitsi Ashkii - Мальчика, создающего веши, и Nitłʼiz Neidiitsi Atʼééd - Девочку, создающую вещи.

К востоку воссоздали Гору Драгоценных Камней (она же Гора Большой Елки) Chʼóolʼį́ʼí. Ее украсили пыльцой и облаками, приносящими женский дождь. И на ней поселили мальчика с девочкой. Оба они приносят самоцветы и зовут их Nitłʼiz Neidiitsi Ashkii и Nitłʼiz Neidiitsi Atʼééd соответственно.

Сотворив все это, Первый мужчина, Первая женщина, Дающий воду и Бог огня вернулись к людям, рассказали им о священных горах и научили почитать вершины, видные с равнин. Были сложены специальные гимны и воскурены благовония.

Так вот, священная гора Dził Náʼoodiłii она же Huerfano Mesa так и находится в центре земель навахо, на севере Нью-Мексико. В честь нее названы небольшое поселение с одноименными школой, больницей и общественным центром. Указатели на них-то мы и видели.

А теперь можете послушать, как произносятся названия всех священных гор навахо.

Ссылки про священные горы навахо и связанные с ними мифы:

Но я еще не закончила делиться бессистемными познаниями. Достаточно общеизвестно, что индейцы-навахо служили шифровальщиками во время второй мировой войны. А буквально на днях в лингвистическом сообществе в фейсбуке появился длинный и интересный пост, описывающий механику кодирования на русском языке:

Как шифрование работало на практике?
Радист для начала переводил каждое слово из сообщения на английский, после чего использовал лишь первую букву английского слова. Например, слова «моаси» (cat, «кот»), «тла-гин» (coal, «уголь») и «ба-гоши» (cow, «корова») обозначали букву (C). То есть, если бы радисту в 1943 г. попалось в сообщении слово «bіtсоіn», то он зашифровал бы его следующим образом:
( B ) – Барсук – (НА-ХАШ-ЧИД)
( I ) – Лёд – (ТКИН)
( T ) – Зуб – (А-УО)
( C ) – Корова – (БА-ГОШИ)
( O ) – Лук – (ТЛО-ЧИН)
( I ) – Кишка – (А-ЧИ)
( N ) – Нос – (А-ЧИН)

И еще несколько любопытных фактов из того же источника:

...язык навахо был одним из самых сложных в мире. В нём около 50 гласных и согласных, выделяются тоны (на письме передаются различными огласовками ó, ǫ, ǫ́, áa, aá, áá). К глаголу присоединяется куча префиксов и суффиксов, но в строгом порядке. Важное место занимает и одушевлённость, у которой есть степени и которая влияет на порядок слов в предложении. Выстроена эта цепочка одушевлённости таким образом (в порядке убывания значимости): взрослый человек/молния – дети/крупные животные – среднего размера животные – мелкая животинка – насекомые – силы природы – неодушевленные предметы/растения – абстракции. То есть у молнии одушевлённость выше, чем у ребёнка, а у ребёнка выше, чем у маленького животного. У глагола 4 лица и 3 числа, включая двойственное.

и

Работа индейцев навахо не получала признание вплоть до 1968 г., пока не был снят гриф секретности с этой операции. Ну а в 1982 году Рональд Рейган вообще провозгласил 14 августа «Национальным днем радиста навахо»

А вот это место я не очень-то понимаю. Зачем создавать новые слова, если шифровали буквы английских слов? Но все равно забавно:

Многие термины, с которыми радистам приходилось работать, конечно, не имели эквивалента в языке навахо. Поэтому при разработке шифра было создано около 450 оригинальных обозначений, отсутствовавших в языке индейцев. Например:
- подводную лодку назвали «железной рыбой», что логично – БЕШ-ЛО;
- Италию перевели «тарахтелкой» – ДО-ХА-ЧИ-ЯЛИ-ТЧИ;
- Германию назвали «железной шляпой» – БЕШ-БЕ-ЧА-ХЕ...

И из вики-статьи про язык навахо:

Глагольные формы в навахо, напротив, весьма сложны и несут богатую лексическую и грамматическую информацию. Многие понятия выражаются номинализациями и глагольными перифразами, например, Hoozdoh — «Финикс» (дословно: «здесь жарко»); chʼéʼétiin — «дверной проём» (дословно: «здесь есть горизонтальная дорога наружу»). Ср. также номинализации: náʼoolkiłí — «часы» (дословно: «то, что медленно движется по кругу»); Biʼééʼ Łichííʼí bikéyah — «Россия» (дословно: «в их стране рубашки красного цвета») ...

Ссылки про язык навахо и индейцев-шифровальщиков:

Ну, а теперь можно и вернуться в А-Ши-Сле-Па.

Добраться до А-Ши-Сле-Па несложно (обычный дисклеймер: в хорошую погоду) - стоянка находится прямо на большой грунтовке номер 57 и даже знак есть. От парковки к пустошам ведет широкая тропа, совсем недавно бывшая автомобильной колеей. Каких-то пару лет тому назад Алекс Миронюк доезжал по ней до самого обрыва. Сейчас так сделать не удастся, поперек дороги стоит металлический заборчик. Да и не нужно это. Идти недалеко.

А вот добраться до подобных видов, снятых со дна сухого русла, несколько труднее. Склоны А-Ши-Сле-Па круты и далеко не везде проходимы, а любоваться худу сверху - занятие на любителя.

Спуск мы нашли, но вряд ли, оптимальный. Подъем был куда короче и сложностью не отличался.

The afternoon was wearing away when they scrambled and stumbled into a fold that was wider and deeper than any they had yet met. It was so steep and overhung that it proved impossible to climb out of it again, either forwards or backwards, without leaving their ponies and their baggage behind. All they could do was to follow the fold — downwards. The ground grew soft, and in places boggy; springs appeared in the banks, and soon they found themselves following a brook <...> Coming to the opening they found that they had made their way down through a cleft in a high steep bank, almost a cliff.

Перевод Кистяковского и Муравьева:

Солнце клонилось к западу, когда они угодили в овражище шире и глубже всех прочих. Спустились – вернее, обрушились они туда чуть не кувырком, а выкарабкаться вперед или назад по такой крутизне и думать было нечего: не бросать же пони вместе с поклажей! Влево пути, конечно, не было; побрели вправо, вниз по оврагу. <...> Они вышли из огромной промоины, прорезавшей высокий и крутой, почти отвесный глинистый берег.

J.R.R.Tolkien

Следуя совету с AmericanSouthwest.net мы повернули направо и довольно долго шли вдоль обрыва. Его постоянно пересекали ливневые промоины, вдоль которых виднелись шляпы худу, но все они были слишком круты, чтоб спуститься. Наконец дошли до русла ручейка. Воды в нем не было (мы путешествовали сухой весной после аномально сухой зимы), и худу не было, но зато уклон был небольшой, да и плотная белая глина на дне и по склонам не только выдерживала наши шаги, но и на вид была приятна.

Местами вода находила путь под верхним слоем глины, и та образовывала фестоны. На них мы старались не вступать. Ниже по течению была даже сквозная пещерка, через нее коротышкам типа меня вполне можно пройти, пригнувшись.

И вот вместе с ручьем мы вышли на дно А-Ши-Сле-Па. На дне лежат интересные камни и окаменелости. Вот это например что - окаменевшее дерево или настоящий агат?

А потом шли себе вдоль большой промоины, заворачивая в углубления, наполненные худу.

Солнце к этому моменту с неба совсем пропало, потому и пейзаж не был ярким и радостным, как, например у Алекса Миронюка. Бело-серые худу выглядели меланхолично, а появившиеся попозже желто-черно-зеленые осыпи - просто-напросто мрачно.

Человечка для масштаба в левом кадре нет, поэтому поверьте на слово - это худу где-то в два с половиной среднего роста.

Эти ж худу пониже меня будут. А вот яркие и разнообразные камни на правом кадре прямо так и лежали рядышком.

А вот и обещанное черно-желтое.

Явной границы между цветами нет. Интересно, что светлые слои есть и под и над желто-серыми.

Хоббитов внутри не обнаружено. И снаружи тоже нет.

Всякая мелочь поближе к центру русла.

И еще мельче.

А это наоборот большой амфитеатр и худу в нем бесчисленно. Мы там бродили-бродили, а потом постепенно стали подниматься с уровня на уровень.

Это Игорь локально спускается. Он уже почти на самом верху.

Крошка-привидение из Вазастана Нью-Мексико. Дикое, но симпатичное. Не такое уж и мелкое. Почти с меня, а в диаметре даже пошире будет. Надеюсь.

Очередные забавные камешки и вид уже сверху. В этой расщелине худу нет, зато холмы бархатные.

Кусочек все того же амфитиатра. Здесь видно, как цвета по слоям идут.

А тут виден и верхний слой желтоватых худу, они образуется под кромкой оврага, под ними черно-зеленые волнистые осыпи, а уже на самом дне (здесь его не видно) белые худу.

Тот же самый бело-желтый слой в виде осыпи и разлапистая нашлепка, сохранивашаяся на темном холме.

Заката дожидаться мы не стали, уж больно небо было затянуто. Естственно, что пока шли к машине, оно слегка прояснилось. А через десяток миль, когда я остановилась, чтоб щелкнуть придорожное худу, над холмом показался кусочек синевы.

Возвращаться уже не хотелось. Самое ужасное, что и в Бистай не так чтобы хотелось. Стыдно признаться, но за два дня мы перебрали худу.

С планами на завтра мы определились уже в гостинице. На рассвете обещали ясное небо, поэтому решили отказаться от Бистай, а затемно выехать к одиной скале Shiprock. Но об этом дальше.

Ссылки:

31 марта - Albuquerque. Lybrook Badlands. Chaco Culture National Historic Park

2 апреля - Shiprock. House on Fire Ruin. Fisher Towers

Все мои фотографии 1 апреля

New Mexico-Utah, Spring 2018 / Нью-Мексико и Юта весной 2018

Страница Белеградеков